Elta 4259 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hodiny Elta 4259. Elta 4259 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 57
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
R
R
4259
RÁDIO EMBUTIDO COM P
AUSCULTADORES COM SINTONIZADOR PLL
RADIO PODSZAFKOWE Z ZEGAREM I
TUNEREM PLL
ONDERBOUW-WEKKERRADIO MET
PLL-TUNER
PODSTAVEC- RÁDIO S HODINAMI
S TUNEREM PLL
PPLLLL TTÜÜNNEERRLLII AALLTTAA MMOONNTTAAJJLLII
SSAAAATTLLII RRAADDYYOO
UNTERBAU- UHRENRADIO MIT D
PLL-TUNER
UNDER-CABINET CLOCK RADIO
WITH PLL TUNER
RADIO-RÉVEIL POUR MONTAGE
SOUS L'ARMOIRE AVEC SYNTONISEUR PLL
ALULRÓL SZERELT ÓRÁS RÁDIÓ H
PLL TUNERREL
RADIOSVEGLIA CON SINTONIZZATORE PLL
I
APPLICABILE AL DI SOTTO DI ALCUNI MOBILI
RADIO RELOJ DE COCINA CON E
SINTONIZADOR PLL
00-4259 Cover 10/19/06 3:08 PM Page 3
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Shrnutí obsahu

Strany 1 - SSAAAATTLLII RRAADDYYOO

RR4259RÁDIO EMBUTIDO COM PAUSCULTADORES COM SINTONIZADOR PLLRADIO PODSZAFKOWE Z ZEGAREM I TUNEREM PLLONDERBOUW-WEKKERRADIO MET PLL-TUNERPODSTAVEC

Strany 2

TIPThere are two possibilities to mount the unit under the kitchen cabinet.Method (A)1. Mount the plastic pipes together by snapping the pipes in the

Strany 3 - RADIOBEDIENUNG

MORE INFORMATIONBeware of small pieces and batteries, do not swallow them. It may be hazardous to your health and lead intosuffocation. Please, Make s

Strany 4 - TASTENSPERRE

EMPLACEMENT DES COMPOSANTS ET CONTRÔLES1. Interrupteur Fonctions (AUTO/OFF/ON) :2. Verrouillage (OFF/ON)3. Bouton du réveil / stations préenregistrées

Strany 5 - TECHNISCHE DATEN

ATTENTIONCette appareil est un produit de qualité supérieure. Si des troubles surviennent, débranchez l’alimentation et retirez les pilespour quelques

Strany 6 - WEITERE INFORMATIONEN

REVEIL PAR RADIO OU AVERTISSEUR SONORE1. Veuillez régler le bouton des fonctions (1) sur “OFF”.2. Appuyez sur le bouton de réglage de l’alarme (9).3.

Strany 7

CONSEILIl y a deux possibilités de monter l’appareil sous le placard de la cuisine.Méthode (A)1. Emboîtez les tubes de plastique ensemble.2. Utilisez

Strany 8 - RADIO OPERATION

PLUS D’INFORMATIONSPrenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et menerà l'étouff

Strany 9 - FALL ASLEEP WITH THE RADIO

RÉSZEK ÉS KEZELŐSZERVEK ELHELYEZÉSE1. Funkció kiválasztás (ON/AUTO/OFF):2. Blokád (OFF/ON)3. Ébresztőóra gombja / tárolt rádióállomás(1/6)4. Rádióállo

Strany 10 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

FONTOSEz a készülék technikailag magas színvonalú. Bármely hiba keletkezés esetében távolítson el az AC-kábelt és elemeket párpercre, hogy a készüléke

Strany 11 - MORE INFORMATION

ÉBRESZTÉS RÁDIÓVAL VAGY JELZÓCSENGŐVEL1. A Funkció kiválasztás gombját tessék “OFF”-ra állítani.2. Az Ébresztőóra Beállítása gombját (9) nyomja3. Az Ó

Strany 12 - MODEL 4259

BEDIEN- UND FUNKTIONSELEMENTE1. Funktionswahlschalter (ON/AUTO/OFF):2. Tastensperre (OFF/ON)3. Taste Weckmodus / Vorgespeicherter Sender (1/6)4. Sende

Strany 13 - FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

FIGYELMEZTETÉSA készüléket két módon lehet felakasztani a konyhaszekrény alá.MMóódd ((AA))1. A műanyagcsőveket kapcsolja össze a csőveket kattintva a

Strany 14 - S’ENDORMIR AVEC LA RADIO

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓKÓvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat!Gondoskodjon arr

Strany 15 - DONNEES TECHNIQUES

COLLOCAZIONE DELLE PARTI E DEI COMANDI1. Selettore funzioni (ON/AUTO/OFF):2. Blocco comandi (OFF/ON)3. Tasto sveglia / stazioni radioprecedentemente m

Strany 16 - PLUS D’INFORMATIONS

ATTENZIONEQuesta unità risponde ai più alti standard tecnici. In caso di qualsiasi problema rimuovere il filo dell'alimentatore CA e le batteriep

Strany 17

SVEGLIA O RADIO-SVEGLIA1. Posizionare il sseelleettttoorree ffuunnzziioonnii ((11))su "OFF".2. Premere il ttaassttoo iimmppoossttaazziioo

Strany 18 - RÁDIÓ KEZELÉSE

SUGGERIMENTIL'unità può essere montata sotto la credenza della cucina in due modi diversi.Metodo (A)1. Montare i tubicini di plastica insieme, in

Strany 19 - COUNTDOWN TIMER [AZ IDŐZÍTÉS]

INFORMAZIONI AGGIUNTIVEPrestate attenzione ai pezzettini e alle batterie, non inghiottiteli. Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causaresoffoc

Strany 20 - MŰSZAKI ADATOK

UBICACIÓN DE COMPONENTES Y CONTROLES1. Selector de Función (ON/AUTO/OFF):2. Bloqueo de Teclas (OFF/ON)3. Botón de Alarma / emisora presintonizada(1/6)

Strany 21 - KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

ATENCIÓNEste equipo satisface los más altos estándares técnicos. En caso de algún mal funcionamiento desenchufe el cable AC i quitelas pilas unos minu

Strany 22 - ALCUNI MOBILI

DESPERTAR CON LA RADIO O LA ALARMA1. Ponga el sseelleeccttoorr ddee ffuunncciióónn ((11))en “OFF”.2. Pulse AAjjuussttaarr aallaarrmmaa ((99)).3.

Strany 23 - FUNZIONAMENTO RADIO

ACHTUNGDieses Gerät ist technisch ausgereift. Im Falle von Funktionsstörungen, ein paar Minuten lang Netzstecker ziehen (und Batterieherausnehmen), da

Strany 24 - BLOCCO COMANDI

CONSEJOHay dos modos de montar el equipo bajo el armario de cocina.Método (A)1. Monte los tubos de plástico encajándolos en los agujeros de la placa.

Strany 25 - DATI TECNICI

INFORMACIÓN ADICIONALCuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías. Si esto ocurre es muy peligroso parasu salud y puede p

Strany 26 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

LOCALIZAÇÃO DAS PEÇAS E CONTROLES1. Botão de função (ON/AUTO/OFF):2. Trava (OFF/ON)3. Botão do alarme / estação armazenada(1/6)4. Botão de estação arm

Strany 27

ATENÇÃOEste aparelho está em acordo com os mais altos padrões técnicos. Em caso de problemas no funcionamento, retire as pilhase desligue o fio da tom

Strany 28 - FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

DESPERTADOR COM RÁDIO OU ALARME1. Coloque o bboottããoo ddee ffuunnççããoo ((11))na posição "OFF".2. Pressione o bboottããoo ddee aajjuuss

Strany 29 - BLOQUEO DE TECLAS

DICAHá duas possibilidades de montagem do aparelho sob armários de cozinha.Método (A)1. Monte os tubos de plástico encaixando os tubos nos orifícios d

Strany 30 - DATOS TÉCNICOS

MAIS INFORMAÇÕESAcautelar-se dos pequenos pedaços e pilhas, não engolir estes pedaços ou pilhas. Estes objectos podem serperigosos para a sua saúde e

Strany 31 - INFORMACIÓN ADICIONAL

BUDOWA I STEROWANIE1. Przełącznik Funkcyjny (ON/AUTO/OFF):2. Blokada klawiszy (OFF/ON)3. Przycisk Alarmu / Zapisanych Stacji (1/6)4. Przycisk Zapisywa

Strany 32 - MODELO 4259

UWAGATo urządzenie spełnia najwyższe standardy techniczne. W przypadku problemów wyjmij kabel zasilania AC oraz baterie na kilkaminut, tak by urządzen

Strany 33 - USO DO RÁDIO

BUDZENIE ZA POMOCĄ RADIA LUB BRZĘCZYKA1. Przesuń PPrrzzeełłąącczznniikk FFuunnkkccyyjjnnyy ((11))do pozycji “OFF”.2. Naciśnij przycisk UUssttaawwiie

Strany 34 - ADORMECER COM O RÁDIO

AUFWACHEN MIT MUSIK ODER MIT DEM BUZZERTON1. Den Funktionswahlschalter (1) auf „OFF“ stellen.2. Die Weckereinstelltaste (9) drücken.3. Die Stundeneins

Strany 35 - DADOS TÉCNICOS

BLOKADA KLAWISZY1. Jeżeli chcesz zablokować klawisze przesuń przełącznik blokady klawiszy do pozycji ”OFF” (WYŁĄCZ).WSKAZÓWKASą dwie możliwości instal

Strany 36 - MAIS INFORMAÇÕES

DODATKOWE INFORMACJEUważaj na małe elementy i baterie, nie połknij ich. To może być niebezpieczne dla zdrowia lub doprowadzić douduszenia. Zwróć najwy

Strany 37

PLAATS VAN ONDERDELEN EN TOETSE1. Functieschakelaar (ON/AUTO/OFF):2. Toetsvergrendeling (OFF/ON)3. Wekker knop / vooringestelde zenders(1/6)4. Vooring

Strany 38 - OBSŁUGA RADIA

ATTENTIEDit apparaat voldoet aan de hoogste technische standaarden. In geval van storing verwijdert u de stekker en de batterijenenkele minuten, zodat

Strany 39 - COUNTDOWN TIMER [ODLICZANIE]

WEKKER MET MUZIEK OF PIEPTOON1. Zet de ffuunnccttiieesscchhaakkeellaaaarr ((11))op "OFF".2. Druk op de wweekkkkeerriinnsstteelllliinngg kk

Strany 40 - DANE TECHNICZE

TIPEr zijn twee mogelijkheden om het apparaat onder de keukenkast te monteren.Methode (A)1. Monteer de plastic buizen samen door deze in de gaten aan

Strany 41 - DODATKOWE INFORMACJE

BIJKOMENDE INFORMATIELet op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden. Let erin het bij

Strany 42

UMÍSTĚNÍ ČÁSTÍ A OVLADAČŮ1. Přepínač funkcí (ZAP/AUTO/VYP):2. Zámek (ZAP/VYP)3. Tlačítko budíku / předvolená stanice (1/6)4. Tlačítko uložení stanice

Strany 43 - BEDIENING RADIO

DŮLEŽITÉTento výrobek splňuje vysoké technické požadavky. V případě poruchy, odpojte AC kabel a vyndejte baterie na několik minuttak, aby přistroj byl

Strany 44 - TOETSVERGRENDELING

BUZENÍ ZVONĚNÍM NEBO RÁDIEM1. Prosím nastavte přepínač funkcí (1) “OFF”.2. Zmáčkněte tlačítko nastavení budíku (9).3. Prosím, zmáčkněte tlačítko nasta

Strany 45 - TECHNISCHE GEGEVENS

TIPP#1Es gibt zwei Möglichkeiten, um das Gerät unter dem Küchenschrank zu montieren.Methode (A)1. Die Plastikrohre durch Verrasten der Rohre in den Lö

Strany 46 - BIJKOMENDE INFORMATIE

RADAPřístroj je možné připevnit do kuchyňské linky dvěma způsoby.Způsob (A)1. Spojte plastové trubky, přiložte trubky do otvorů v desce.2. Přišroubujt

Strany 47

DOPLŇUJÍCÍ INFORMACEPozor na malé díly a baterie. Spolknutí těchto předmětů může vést k vážnému zranění, nebo udušení.Hlavně dbejte na to, aby malé dí

Strany 48 - OVLÁDÁNÍ RÁDIA

KULLANIM VE ÝÞLEM TUÞLARI1. Ýþlem tuþlarý (ON/AUTO/OFF):2. Tuþ kilidi (OFF/ON)3. Uyandýrma modu tuþu / Ön ayarlanmýþistasyon (1/6)4. Ýstasyon hafýza t

Strany 49 - COUNTDOWN TIMER [ČASOVAČ]

DÝKKATBu cihaz teknik açýdan tam geliþtirilmiþtir. Çalýþma bozukluklarý esnasýnda, bir kaç dakika süre ile elektrik fiþini çekerek (ve pilleriçýkartar

Strany 50 - TECHNICÉ ÚDAJE

MÜZÝK ÝLE VEYA SES TONU ÝLE UYANMAK1.ÝÝþþlleemm sseeççiimm ttuuþþuunnuu ((11))‚OFF’ pozisyonuna getiriniz.2.UUyyaannmmaa aayyaarr ttuuþþuunnaa (

Strany 51 - DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE

ÖNERÝ #1Cihazý mutfak dolabýnýn altýna monte etmek için iki yöntem bulunmaktadýr.YÖNTEM (A)1. Plastik borularý birbirine takarak, çerçevenin delikleri

Strany 52

HARÝCÝ BÝLGÝLERLütfen küçük parçalara dikkat ediniz, yutmayýnýz. Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veyaboðulabilirsiniz. Lütfen çoc

Strany 53 - RADYO KULLANIMI

UNTERBAUUNDER-CARADIO-RÉVSOUS L'ARMOIRE AVEALULRÓL SZRADIOSVEGLIA CONAPPLICABILE AL DI SORADIO RE© GmbHCarl Zeiss Straße 8 •63322 RödermarkTeleph

Strany 54 - TUÞ KÝLÝDÝ

WEITERE INFORMATIONENAchtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Schädigungen oderErticken führen. Achte

Strany 55 - TEKNÝK VERÝ

LOCATION OF PARTS AND CONTROLS1. Function Switch (ON/AUTO/OFF):2. Keylock (OFF/ON)3. Alarm Clock button / prestored station(1/6)4. Storing Station but

Strany 56 - HARÝCÝ BÝLGÝLER

ATTENTIONThis unit fulfils the highest technical standards. In case of any disorder remove the AC power cord and batteries for a fewminutes, so that t

Strany 57 - Fax +49 6074/ 69 60 169

WAKE TO RADIO OR BUZZER1. Please set the Function Switch (1) “OFF”.2. Press Alarm Set button (9).3. Please press the Hour Set button (12) to set the h

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře